terça-feira, julho 15, 2008

On the radio

This is how it works / É assim que funciona
You're young until you're not / Você é jovem até não ser mais
You love until you don't / Você ama até não amar mais
You try until you can't / Você tenta até não poder mais
You laugh until you cry / Você ri até chorar
You cry until you laugh / Você chora até rir
And everyone must breathe / E todo mundo deve respirar
Until their dying breath / Até seu último suspiro

No, this is how it works / Não, é assim que funciona
You peer inside yourself / Você espia dentro de si mesmo
You take the things you like / Pega as coisas que você gosta
And try to love the things you took / E tenta amar as coisas que você pegou
And then you take that love you made / Então você pega todo esse amor
And stick it into someone else's heart / E crava no coração de alguém
Pumping someone else's blood / Que bombeia o coração de alguém
And walking arm in arm / E anda de braços dados
You hope it don't get harmed / E espera que não machuque
But even if it does / Mas mesmo que machuque
You'll just do it all again / Você vai fazer tudo de novo

On the radio / No rádio
We heard November Rain / Nós ouvimos "November Rain"
That solo's really long / Aquele solo é muito longo
But it's a pretty song / Mas é uma canção bonita
We listened to it twice / Escutamos duas vezes
'Cause the DJ was asleep / Porque o DJ tinha dormido

(Regina Spektor - On the radio)